Todos los mensajes de MediaWiki
Esta es una lista de mensajes del sistema disponibles en el espacio de nombres MediaWiki: Por favor visita Localización MediaWiki y translatewiki.net si deseas contribuir con la localización genérica MediaWiki.
Primera página |
Página anterior |
Página siguiente |
Última página |
Nombre | Texto predeterminado |
---|---|
Texto actual | |
cite_error_empty_references_define (Discusión) (Traducir) | El tag <code><ref></code> definido en <code><references></code> con nombre "$1" no tiene contenido. |
cite_error_group_refs_without_references (Discusión) (Traducir) | Existen etiquetas <code><ref></code> para un grupo llamado "$1", pero no se encontró una etiqueta <code><references group="$1"/></code> |
cite_error_included_ref (Discusión) (Traducir) | Código de apertura <ref> sin su código de cierre </ref> |
cite_error_key_str_invalid (Discusión) (Traducir) | Error interno; $str y/o $key no válido. Esto no debería ocurrir. |
cite_error_no_link_label_group (Discusión) (Traducir) | Se han acabado las etiquetas de vínculos personalizados para el grupo "$1". Define más en el mensaje <nowiki>[[MediaWiki:$2]]</nowiki>. |
cite_error_ref_no_input (Discusión) (Traducir) | Elemento <code><ref></code> no válido; referencias sin nombre deben tener contenido |
cite_error_ref_no_key (Discusión) (Traducir) | El elemento <code><ref></code> no es válido; las referencias sin contenido deben tener un nombre |
cite_error_ref_numeric_key (Discusión) (Traducir) | El elemento <code><ref></code> no es válido; el nombre no puede ser un número entero simple. Use un título descriptivo |
cite_error_ref_too_many_keys (Discusión) (Traducir) | El elemento <code><ref></code> no es válido; nombres de parámetros no válidos |
cite_error_references_group_mismatch (Discusión) (Traducir) | el tag <code><ref></code> en <code><references></code> presenta el atributo de grupo en conflicto "$1". |
cite_error_references_invalid_parameters (Discusión) (Traducir) | El elemento <code><references></code> no es válido; no admite parámetros. Use <code><references /></code> |
cite_error_references_invalid_parameters_group (Discusión) (Traducir) | El elemento <code><references></code> no es válido; sólo se permite el parámetro «group». Use <code><references /></code>, o <code><references group="..." /></code> |
cite_error_references_missing_group (Discusión) (Traducir) | El tag <code><ref></code> definido en <code><references></code> incluye el atributo "$1" no declarado en el texto precedente. |
cite_error_references_missing_key (Discusión) (Traducir) | El tag <code><ref></code> con nombre "$1" definido en <code><references></code> no se utiliza en el texto precedente. |
cite_error_references_no_backlink_label (Discusión) (Traducir) | Se quedó sin etiquetas de vínculos de retroceso personalizadas. Definir más en el mensaje <nowiki>[[MediaWiki:Cite references link many format backlink labels]]</nowiki> |
cite_error_references_no_key (Discusión) (Traducir) | El tag <code><ref></code> definido en <code><references></code> no tiene atributo de nombre. |
cite_error_references_no_text (Discusión) (Traducir) | El elemento <code><ref></code> no es válido; pues no hay una referencia con texto llamada <code>$1</code> |
cite_error_refs_without_references (Discusión) (Traducir) | Existen etiquetas <code><ref></code>, pero no se encontró una etiqueta <code><references /></code> |
cite_error_stack_invalid_input (Discusión) (Traducir) | Error interno; la clave de la pila no es válida. Esto nunca debe ocurrir. |
cite_reference_link (Discusión) (Traducir) | <sup id="$1" class="reference">[[#$2|<nowiki>[</nowiki>$3<nowiki>]</nowiki>]]</sup> |
cite_reference_link_key_with_num (Discusión) (Traducir) | $1_$2 |
cite_reference_link_prefix (Discusión) (Traducir) | cite_ref- |
cite_reference_link_suffix (Discusión) (Traducir) | |
cite_references_link_many (Discusión) (Traducir) | <li id="$1">↑ $2 $3</li> |
cite_references_link_many_and (Discusión) (Traducir) | |
cite_references_link_many_format (Discusión) (Traducir) | <sup>[[#$1|$2]]</sup> |
cite_references_link_many_format_backlink_labels (Discusión) (Traducir) | a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av aw ax ay az ba bb bc bd be bf bg bh bi bj bk bl bm bn bo bp bq br bs bt bu bv bw bx by bz ca cb cc cd ce cf cg ch ci cj ck cl cm cn co cp cq cr cs ct cu cv cw cx cy cz da db dc dd de df dg dh di dj dk dl dm dn do dp dq dr ds dt du dv dw dx dy dz ea eb ec ed ee ef eg eh ei ej ek el em en eo ep eq er es et eu ev ew ex ey ez fa fb fc fd fe ff fg fh fi fj fk fl fm fn fo fp fq fr fs ft fu fv fw fx fy fz ga gb gc gd ge gf gg gh gi gj gk gl gm gn go gp gq gr gs gt gu gv gw gx gy gz ha hb hc hd he hf hg hh hi hj hk hl hm hn ho hp hq hr hs ht hu hv hw hx hy hz ia ib ic id ie if ig ih ii ij ik il im in io ip iq ir is it iu iv iw ix iy iz ja jb jc jd je jf jg jh ji jj jk jl jm jn jo jp jq jr js jt ju jv jw jx jy jz ka kb kc kd ke kf kg kh ki kj kk kl km kn ko kp kq kr ks kt ku kv kw kx ky kz la lb lc ld le lf lg lh li lj lk ll lm ln lo lp lq lr ls lt lu lv lw lx ly lz ma mb mc md me mf mg mh mi mj mk ml mm mn mo mp mq mr ms mt mu mv mw mx my mz na nb nc nd ne nf ng nh ni nj nk nl nm nn no np nq nr ns nt nu nv nw nx ny nz oa ob oc od oe of og oh oi oj ok ol om on oo op oq or os ot ou ov ow ox oy oz pa pb pc pd pe pf pg ph pi pj pk pl pm pn po pp pq pr ps pt pu pv pw px py pz qa qb qc qd qe qf qg qh qi qj qk ql qm qn qo qp qq qr qs qt qu qv qw qx qy qz ra rb rc rd re rf rg rh ri rj rk rl rm rn ro rp rq rr rs rt ru rv rw rx ry rz sa sb sc sd se sf sg sh si sj sk sl sm sn so sp sq sr ss st su sv sw sx sy sz ta tb tc td te tf tg th ti tj tk tl tm tn to tp tq tr ts tt tu tv tw tx ty tz ua ub uc ud ue uf ug uh ui uj uk ul um un uo up uq ur us ut uu uv uw ux uy uz va vb vc vd ve vf vg vh vi vj vk vl vm vn vo vp vq vr vs vt vu vv vw vx vy vz wa wb wc wd we wf wg wh wi wj wk wl wm wn wo wp wq wr ws wt wu wv ww wx wy wz xa xb xc xd xe xf xg xh xi xj xk xl xm xn xo xp xq xr xs xt xu xv xw xx xy xz ya yb yc yd ye yf yg yh yi yj yk yl ym yn yo yp yq yr ys yt yu yv yw yx yy yz za zb zc zd ze zf zg zh zi zj zk zl zm zn zo zp zq zr zs zt zu zv zw zx zy zz |
cite_references_link_many_sep (Discusión) (Traducir) | |
cite_references_link_one (Discusión) (Traducir) | <li id="$1">[[#$2|↑]] $3</li> |
cite_references_link_prefix (Discusión) (Traducir) | cite_note- |
cite_references_link_suffix (Discusión) (Traducir) | |
cite_references_no_link (Discusión) (Traducir) | <p id="$1">$2</p> |
cite_references_prefix (Discusión) (Traducir) | <ol class="references"> |
cite_references_suffix (Discusión) (Traducir) | </ol> |
clearyourcache (Discusión) (Traducir) | '''Nota:''' después de guardar, quizás necesites refrescar la caché de tu navegador para ver los cambios. * '''Firefox / Safari:''' Mantén presionada ''Mayús'' mientras pulsas el botón ''Actualizar'', o presiona ''Ctrl+F5'' o ''Ctrl+R'' (''⌘+R'' en Mac) * '''Google Chrome:''' presiona ''Ctrl+Shift+R'' (''⌘+Mayús+R'' en Mac) * '''Internet Explorer:''' mantén presionada ''Ctrl'' mientras pulsas ''Actualizar'', o presiona ''Ctrl+F5'' * '''Opera:''' vacía la caché en ''Herramientas → Preferencias'' |
collapsible-collapse (Discusión) (Traducir) | Contraer |
collapsible-expand (Discusión) (Traducir) | Expandir |
cologneblue.css (Discusión) (Traducir) | /* El CSS colocado en esta página afectará a los usuarios que usen la apariencia Cologne Blue */ |
cologneblue.js (Discusión) (Traducir) | /* Cualquier código JavaScript escrito aquí se cargará para todos los usuarios que usen la piel Colonia azul */ |
colon-separator (Discusión) (Traducir) | : |
columns (Discusión) (Traducir) | Columnas: |
comma-separator (Discusión) (Traducir) | , |
common.css (Discusión) (Traducir) | /* El CSS colocado en esta página será aplicado a todas las apariencias */ |
common.js (Discusión) (Traducir) | /* Cualquier código JavaScript escrito aquí se cargará para todos los usuarios en cada carga de página */ |
compare-invalid-title (Discusión) (Traducir) | El título especificado es inválido. |
compare-page1 (Discusión) (Traducir) | Página 1 |
compare-page2 (Discusión) (Traducir) | Página 2 |
compare-rev1 (Discusión) (Traducir) | Revisión 1 |
compare-rev2 (Discusión) (Traducir) | Revisión 2 |
compare-revision-not-exists (Discusión) (Traducir) | La revisión especificada no existe. |
Primera página |
Página anterior |
Página siguiente |
Última página |